Historical Facts about Skopje up to 1912

Posted June 28, 2020 by History Of Macedonia
Categories: General News

In Ottoman documents, there has never been found any “Macedonian” in Uskub/Skopje

– Ancient Scupi (modern Skopje), possibly an initial Paeonian settlement, was founded in early antiquity near Axius (Vardar). It became the Capital of ancient Dardania, hence it was not part of the ancient Greek kingdom of Macedon.

– Dardanians were racially, a totally unrelated people to Ancient Macedonians and belonged probably to the Illyrian Group [1] . They could be described as natural Enemies of ancient Macedonians since their relation is characterised by continuous Dardanian incursions in Macedonian territories and wars against Macedonians.

– Philip II defeated the Dardanian king Bardyllis and won the whole country up to the Lychnid lake which long remained the frontier between Macedon and the Illyrian Lands.

– In the aftermath of the Roman Conquest of the Dardanian Skupi, it is worth noting that the town was included in the Roman Province of Moesia Superior. Later when a new province was extracted based on the people who inhabited it, namely DardaniaScupi became its administrative center. During most of the Roman Period, Skupi (Skopje) also was not Part of Macedonia.

– During Byzantine era, much of the Early Medieval period, the town was contested between the Byzantines and the Bulgarian Empire. From 972 to 992 it was the capital of the First Bulgarian Empire. After that, it was a capital of Byzantine administrative region (katepanat) Bulgaria after the fall the First Bulgarian Empire in 1018.

– During the 11th century , the area was occupied by Normans, Scythians, Pecheneges, Crusaders, etc. Between 1045 and 1053, a certain number of Pechenegs settled in Ovche Pole.

– After Scupi’s conquest by Theodore of Epiros (1224) it was constituted as a theme with a Greek bishop (Dem. Chom. no. XIV, col. 63; no. CXXXI, col. 536. Akropolites, ed. Heisenberg, 78, Zlatarski, III, 435).

– Later in 1230Skupi became a capital of the estate of the Bulgarian feudal lord. It passed into the Bulgarian Empire of John Asen, his son Kaliman, and its appointed governor was the PanSebastos sebastos Pribo (or Primpos).

. — In 1246 it was briefly incorporated in the Empire of Nicaea, before being taken over by Constantin Tich of Bulgaria. Again during these centuries, Skupi mostly was a Bulgarian capital with no relation to Macedonians and Macedonia.

– The Expansion of the Serbian Empire found Skupi on Serbian hands. Under the last Serbian Emperors of the Nemanja Dynasty, particularly Stephan Duros III Dusan (1331–1355), Skupi served as the capital the Serbian State. Its indicative that the Serb Ruler’s title was “Emperor of the Serbs and Greeks”.

– During the reign of Bayezit I (1392), Skopje was conquered by Pasha Yigit. The city of Skopje was subjected to a systematic settlement of Turkic people coming from Asia after the conquest. Most notable were the Turkic nomads, Yoruks and Koniars. They migrated from Asia Minor at the end of the 15th and during the 16th century settled in the areas around Skopje.

– In the surviving Ottoman documents of 15th and 16th century, the vast majority of Skopje’s inhabitants were Ottoman Muslims who identified themselves, mainly as Vardarians, Albanians, Turkomans, Yoruks, Karamanlis, Kurds. Its tiny Christian population (<20%) identified themselves as Bulgarians, Greeks, Vlachs, etc but never as the fictitious “ethnic Macedonians.”

– The 16th century was marked by another wave of colonists. This time led by the Roma.

– During the 19th century and the beginning of the 20th century, the Slavs of the city of Uskub identified themselves and were identified by others mainly as Bulgarians, speaking a Bulgarian dialect.

The literary sources are explicit about the Bulgarian character of the city’s Slavic element. (See related article Population of Skopje Through History — Contemporary Sources.)

– The intense Albanian colonization started from the end of the 18th century throughout the first half of the 19th century and from that time to a lesser degree to the end of Ottoman rule.

– In the 1860s after the Crimean War, a significant number of Tatars and Circassians inhabited across Skopje and the rest of today’s FYROMs territories. [2]

– In 1912Albanians were the ones who liberated Skopje (then Uskub].

– From all the sources, we are becoming receivers of the same message. Historically, Skopje has nothing Macedonian on it.

[1] Strabo considers Dardanians as Illyrian people, while a large amount of modern scholars place them in the Thracian-Mysic Balkan Group.
[2] Pandevska, 1993


Foreign Newspapers about Macedonia Between the end of the 19th c. and the end of the 20th c.

Posted July 4, 2020 by History Of Macedonia
Categories: Uncategorized

Μακεντόν Ορτοντόξ…

Posted March 28, 2019 by History Of Macedonia
Categories: FYROM Propaganda, Modern Historians, Skopjan Propaganda

Tags: , ,

Γράφει ο Γιάννης Σαΐνης

Στην αρχή το διάβασα σε μια προκήρυξη κάποιας ομαδούλας της εξωκοινοβουλευτικής Αριστεράς, εκεί κάπου στις αρχές της δεκαετίας του 90. Μετά, σε πιο κυριλέ έντυπο της και «Aνανεωτικής» αυτοαποκαλούμενης Αριστεράς. Τα χρόνια πέρασαν, η φήμη διαδόθηκε, πέρασε και σε κείμενα της «Ριζοσπαστικής» Αριστεράς. Από εκεί τσουπ, φώλιασε δειλά- δειλά και στις σελίδες «Φιλελεύθερων» εντύπων και τώρα -ω του θαύματος- τρύπωσε και στο BBC. Η ταχύτητα εξάπλωσης εντυπωσιακή. Το εύρος της αποδοχής εντυπωσιακότερο.

Ο λόγος για μια παράγραφο από το αντιπολεμικό αριστούργημα του Στρατή Μυριβήλη, με τίτλο «Η Ζωή εν Τάφω». Περιγράφοντας o συγγραφέας την ανάρρωση του ήρωα του έργου του, κατά τη διάρκεια της συμμετοχής του στο Μακεδονικό Μέτωπο του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου, στο σπίτι μιας αγροτικής οικογένειας σε κάποιο χωριό βορείως των συνόρων μας, έγραψε για τους κατοίκους του χωριού ότι «δὲ θέλουν νάναι μήτε «Μπουλγκάρ», μήτε «Σρρπ» μήτε «Γκρρτς». Μοναχὰ «Μακεντὸν ὀρτοντόξ».

Ορίστε η απόδειξη, μας λένε, πως στην Μακεδονία υπάρχουν – υπήρχαν Σλάβοι! Και μάλιστα Σλάβοι που δε θέλουν να ναι ούτε Έλληνες, ούτε Βούλγαροι, ούτε Σέρβοι! Και τι κάνει, μας λένε, νιάου νιάου στα κεραμίδια; Ορίστε που υπάρχουν αυτοί οι Μακεντόν που δεν τους αναγνωρίζετε εσείς οι εθνικιστές ως τέτοιους. Το είπε και ο δικός σας ο Μυριβήλης!

Αλλά τί πραγματικά λέει ο Μυριβήλης; Οι εκφράσεις είναι ζυγιασμένες προσεκτικά, λέξη – λέξη, γραμμή – γραμμή, πρόταση στην πρόταση. Όχι μόνο στο επίμαχο σημείο, αλλά σε όλο το κείμενο. Προσέξτε τις λέξεις, «μήτε Βούλγαροι, μήτε Σέρβοι, μήτε Έλληνες, μοναχά Μακεδόνες Ορθόδοξοι». Γιατί στην περίπτωση των «Μακεδόνων» προσθέτει το επίθετο Ορθόδοξοι; Γιατί δεν το κάνει και για τους υπόλοιπους; Μήπως δεν είναι όλοι οι υπόλοιποι Ορθόδοξοι ή μήπως υπάρχουν και «Μακεδόνες» που δεν είναι Ορθόδοξοι και συνεπώς χρειάζεται να γίνει αυτός ο διαχωρισμός;

Η απάντηση είναι απλή εάν γνωρίζεις Ιστορία. Οι κάτοικοι του χωριού δεν έχουν καμία «μακεδονική εθνική συνείδηση». Η συνείδησή τους δεν είναι εθνική, είναι η συνείδηση των Χριστιανών στην Οθωμανική αυτοκρατορία, πριν την εθνική αφύπνιση των Λαών. Για να το πούμε πιο επιστημονικά είναι συνείδηση προνεωτερική. Δηλώνουν δηλαδή οι άνθρωποι τον τόπο κατοικίας και το θρήσκευμά τους. Είναι η συνείδηση του μιλλέτ της Οθωμανικής αυτοκρατορίας. Σα να λέμε Γιαννιώτες Μουσουλμάνοι και Γιαννιώτες Χριστιανοί, Κρήτες Χριστιανοί ή Κρήτες Μουσουλμάνοι. Τι εθνική συνείδηση είχαν αυτοί οι άνθρωποι είναι μια άλλη ιστορία. 
Τότε γιατί δε λένε «Μακεδόνες Χριστιανοί» και λένε «Μακεδόνες Ορθόδοξοι»; Και εδώ η απάντηση είναι απλή. Στη Μακεδονία η δράση της Βουλγαρικής Εξαρχίας πίεζε αυτούς τους Σλαβόφωνους να εγκαταλείψουν το Πατριαρχείο και να ενταχθούν στην Εξαρχία. Δηλώνοντας οι κάτοικοι του εν λόγω χωριού ότι είναι «Μακεντόν Ορτοντόξ» μας λένε ότι είναι πιστοί στο Πατριαρχείο και όχι στην Εξαρχία. Μας λένε επίσης ότι υπάρχουν και «Μακεδόνες» Εξαρχικοί, αλλά αυτοί δεν κατονομάζονται ως τέτοιοι, γιατί αυτοί νοούνται ως Βούλγαροι ακόμη και γι’ αυτούς τους «Μακεντόν Ορτοντόξ». Τέτοια «Μακεδονική συνείδηση» προκύπτει από τα γραφόμενα του Μυριβήλη!

Το ίδιο προκύπτει και από την καταγεγραμμένη Ιστορία. Ευχαριστούμε τον κύριο Μυριβήλη που μας παραδίδει και το όνομα του χωριού στο οποίο διαδραματίστηκε το γεγονός. Και το όνομα αυτού είναι Βελούσινα. Η Βελούσινα βρίσκεται περίπου έξι χιλιόμετρα βόρεια των συνόρων της Ελλάδας με την ΠΓΔΜ, στους πρόποδες του όρους Μπάμπα στην πεδιάδα της Πελαγονίας. Ετυμολογικά το όνομα του χωριού προκύπτει από το Σλαβο-Ελληνικό, Βέλικα Ελεούσα (Μεγάλη Ελεούσα) που κατέληξε σε Βελιούσα-Βελούσινα. Η εκκλησία της Θεοτόκου Ελεούσας που βρίσκεται στο χωριό, είναι αφιερωμένη στην κοίμηση της Θεοτόκου και χτίστηκε τον 4ο-5ο αιώνα, επί βασιλείας Θεοδοσίου του Β, δυο με τρεις αιώνες δηλαδή πριν την κάθοδο των Σλάβων. Είναι κατάφορτη με αγιογραφίες εκπληκτικής ομορφιάς. Όλα δε τα ονόματα των Αγίων είναι γραμμένα στα Ελληνικά. Λέω τώρα εγώ ο αδαής πως κάποιοι θα ζούσαν εκεί πριν από την κάθοδο των Σλάβων, οι οποίοι είτε εκτοπίσθηκαν, είτε παρέμειναν και εκσλαβίστηκαν. Εάν υπάρχει και άλλο ενδεχόμενο να το συζητήσουμε.

Πάντως, κατά την Οθωμανοκρατία ολόκληρος ο Χριστιανικός πληθυσμός του χωριού ήταν Σλαβόφωνος και προσκείμενος φανατικά στο Πατριαρχείο. Όπως μας πληροφορεί και ο γραμματέας της Βουλγαρικής Εξαρχίας Ντίμιταρ Μίσεφ, το 1905 κατέγραψε στη Βελούσινα 880 κατοίκους, όλοι τους «Βούλγαροι πατριαρχικοί ελληνίζοντες» (γαλλικά: «Bulgares Patriarchistes Grécisants»). Υπήρχε δε μόνο ένα σχολείο με είκοσι μαθητές και αυτό ήταν Ελληνικό. Η Βελούσινα είναι επίσης ο γενέθλιος τόπος του Έλληνα δασκάλου και Μακεδονομάχου Πέτρου Χρήστου. Αυτή λοιπόν είναι η περίφημη «Μακεδονική συνείδηση» των κατοίκων της Βελούσινα, με βάση και τα Ιστορικά στοιχεία.

Η θέση της Ελλάδας διαχρονικά ήταν πως αυτοί οι πληθυσμοί, στο βαθμό που επιμένουν ότι είναι γηγενείς ή τουλάχιστον προ-Σλαβικοί, θα μπορούσαν να συνδεθούν με τον Ελληνισμό και να θεωρούνται ως Μακεδόνες Σλαβόφωνοι Έλληνες. Στην περίπτωση που επιμένουν στον Σλαβισμό τους, τότε δεν μπορούν να κουβαλούν όνομα που ανήκει σε μη Σλαβική πολιτιστική κληρονομιά, η οποία εξακολουθεί να είναι ζωντανή, όπως είναι η Ελληνική. Γι’ αυτό, τόσο ο Παύλος Μελάς όσο και η Πηνελόπη Δέλτα, τους Σλαβόφωνους με Ελληνική συνείδηση τους ονομάζουν Μακεδόνες και δεν τους διακρίνουν από τους Ελληνόφωνους Μακεδόνες.

Δεν προέβλεψε η Ελλάδα τα παιχνίδια της Ιστορίας, δηλαδή να αμφισβητηθεί η Ελληνικότητα της αρχαίας Μακεδονικής Ιστορίας. Και κάτι τέτοιο δε θα μπορούσε να προβλεφτεί, γιατί το αποτύπωμα αυτής της κληρονομιάς ήταν Ελληνικό και κυρίαρχο σε ολόκληρη την Ανατολική Μεσόγειο για πολλούς αιώνες.

Η πραγματικότητα δε αυτή ήταν και είναι γνωστή σε όλους. Συνδέονται πράγματι και οι Σλάβοι φίλοι μας με αυτό το νήμα, όχι με την εγκατάστασή τους σε Ελληνόφωνες περιοχές, αλλά με την προσχώρησή τους στην Ορθοδοξία, η γλώσσα της οποίας ήταν και είναι η Κοινή Ελληνική των Ελληνιστικών χρόνων. Από κει και πέρα μπορούμε να συζητήσουμε οτιδήποτε. Από τη στιγμή που εντάσσονται στον Βυζαντινό κόσμο, είτε ειρηνικά, είτε σε αντιπαράθεση με αυτόν είναι μέρος πλέον της κοινής των Βαλκανίων Ιστορίας. Γι’ αυτήν την κοινή μας πορεία μπορούμε να συζητήσουμε, να αντιπαρατεθούμε ή και να συμφωνήσουμε. Κάτι τέτοιο είναι θεμιτό και γι’ αυτό έχει και ιστορικά προηγούμενα. Για παράδειγμα, τόσο οι Γάλλοι όσο και οι Γερμανοί ερίζουν για τον Καρλομάγνο. Λογικό, αφού η πορεία των δύο Λαών ήταν κοινή την εποχή του Καρλομάγνου. Τι είναι λοιπόν ο Φράγκος βασιλιάς, Γάλλος ή Γερμανός; Έχει νόημα το ερώτημα σε μια εποχή του οι δύο Λαοί δεν ήταν διαφορετικά έθνη;

Το παράδειγμα είναι οικείο και στους φίλους μας τους Σκοπιανούς. Διεκδικούν την κληρονομιά του Βούλγαρου βασιλέα Σαμουήλ τόσο αυτοί όσο και οι Βούλγαροι. Λογικό, γιατί ανατρέχοντας πίσω στην Ιστορία τους, δεν μπορούν παρά να ανακαλύψουν τη στενή πολιτιστική τους σχέση με τους Βουλγάρους κατά τον Μεσαίωνα. Αυτό όμως δείχνει ότι ακόμη και εάν είναι γηγενείς Μακεδόνες, έχασαν το νήμα της Ιστορίας δύο φορές, μία με τον εκσλαβισμό τους και μια ακόμη φορά με την ταύτισή τους με το Βουλγαρικό βασίλειο. Για να αποφύγουν το σκόπελο της Α-νοησίας προχώρησαν στην αμφισβήτηση της Ελληνικότητας της Μακεδονικής κληρονομιάς.

Ήταν ένας τρόπος αυτός και το όνομα «Μακεδόνας» να διεκδικήσουν και το Σλαβισμό τους να διατηρήσουν. Αυτό είναι το ουσιώδες και αυτή είναι η διαφωνία μας. Τίποτε λιγότερο, τίποτε περισσότερο.

Πηγή: πρωινός λόγος 

The Identity of Macedonia

Posted January 6, 2018 by History Of Macedonia
Categories: Macedonian Culture, politics

According to Article 2 of UNESCO’s Universal Declaration on Cultural Diversity, “it is essential to ensure harmonious interaction among people and groups with plural, varied and dynamic cultural identities”.

5 million people live in the modern region of Macedonia, and more than half of them have a Greek national identity, along with their Macedonian cultural identity, due to their Hellenic heritage. Another quarter has Bulgarian, Albanian, Serbian, Roma or Turkish national identity.

That leaves us with a minority; less than a quarter of the region’s population. These are the people inhabiting a former Yugoslavian province, prone to state-sponsored propaganda and historical falsification. They refuse to accept that they constitute only a small part of Macedonia, have a different origin, and should define themselves accordingly.

But what’s the story about Greeks having different cultural identities? People from the island of Crete have their own cultural identity, and the same goes for Macedonians. When two Greeks discuss their origins, they say “I am a Cretan” or “I am a Macedonian”. If foreigners are involved, they might ask “So, you’re Greek… from where exactly?”. Ross Daly, an ethnic Irish musician living in Greece for decades, being completely integrated, would say in his thick Cretan accent: “I’m a Cretan”.

Macedonians belong in the Greek nation: they do not claim a separate ethnic identity, only a cultural one. This is very common. Sicilians and Bavarians are proud of their heritage. Sicilians are Italians, Bavarians are Germans. However, Germans aren’t Bavarians, and Italians are not Sicilians.

Point of Interest: United Nations seem to agree that cultural identities should be protected.
Over 3.5 million people worldwide with a Greek national identity and a Macedonian cultural identity, have a right to self-determination and preservation of their historic cultural identity. They claim what is rightfully theirs. If their northern neighbours monopolise the terms “Macedonia/Macedonian” for international use, in practice they are being denied one of their basic rights. In that sense, the term “Greek Macedonian” is problematic because it implies mixed ethnic background (another example: “my German Italian friend“).

Greeks do not want to be associated with “ethnic Macedonians”. This is where a “pure” identification term for the latter (a 25% minority in the region of Macedonia) leads to. There is no reason why a majority with a continuous presence in the area, should give up their cultural identity, in favour of a newly emerged nation whose folk heroes described themselves as Bulgarians.

Διπλωμάτης της ΕΕ: Το καθεστώς τρόμου στα Σκόπια αποκλείει δίκαιες εκλογές

Posted March 27, 2016 by History Of Macedonia
Categories: FYROM News, FYROM Propaganda, Macedonian News


Ο βασικός πολιτικός διαμεσολαβητής της ΕΕ στα Σκόπια, ο Βέλγος Πέτερ Βανχούτεν δήλωσε σε συνέντευξή του ότι ο ίδιος δεν πιστεύει ότι οι επικείμενες εκλογές στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας μπορεί να εγγυηθούν την αλλαγή του καθεστώτος, κυρίως λόγω της ατμόσφαιρας τρόμου.

Προς το τέλος του Φεβρουαρίου, οι νομοθέτες στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας ψήφισαν για να αναβάλουν τις εκλογές, από Απρίλιο σε Ιούνιο. Στη θεωρία, η απόφαση έθεσε οδικό χάρτη για την πολιτική εξομάλυνση και πάλι στο προσκήνιο.Στην πραγματικότητα, ελάχιστα επετεύχθηκαν σχετικά με την δημιουργία ενός ίσου πεδίου σε επίπεδο πολιτικού ανταγωνισμού. Υπάρχει πάρα πολύς φόβος.

Εκλογές έχουν προγραμματιστεί για τις 5 Ιουνίου και όχι για τις 24 Απριλίου 2016. Η χώρα κατέληξε σε πολιτική στασιμότητα το 2015, όταν αποκαλύφθηκε σωρεία σκαμδάλων υποκλοπών, αποκαλύπτοντας ότι η διοίκηση του VMRO-DPMNE υπέκλεπτε 20.000 άνθρωπους: πολιτικούς, δημοσιογράφους, ακτιβιστές, αστυνομικούς, δικαστές, φίλους και εχθρούς.

Λίγο πριν από την αποχώρησή του από τη θέση του στα Σκόπια, ο Βέλγος διαμεσολαβητής της ΕΕ Πέτερ Βανχούτεν, είπε στο γερμανικό δίκτυο Ντοΐτσε Βελε ότι είναι «σοκαρισμένος με την τρέχουσα κατάσταση, η ατμόσφαιρα τρόμου, η καταστολή της ελευθερίας, ο μεγάλος αριθμός ανθρώπων που είναι σήμερα υπό κράτηση για το απλό γεγονός ότι είναι σε αντίθεση με την κυβέρνησης ή αρνήθηκαν να υπακούσουν τους κανόνες της».

Ο Βανχούτεν για δέκα μήνες διετέλεσε μεσολαβητής στις συνομιλίες μεταξύ των πολιτικών κομμάτων στα Σκόπια.

Διπλωμάτης της ΕΕ: Το καθεστώς τρόμου στα Σκόπια αποκλείει δίκαιες εκλογές

Ο νέος Σκοπιανός πρωθυπουργός με χάρτη της «Μεγάλης Μακεδονίας»

Posted January 22, 2016 by History Of Macedonia
Categories: FYROM News, FYROM Propaganda

Tags: , , ,

Ο Εμίλ Ντιμίτριεφ, πρώην αναπλ. υπουργός Άμυνας της ΠΓΔΜ,  ανέλαβε εδώ και λίγες μέρες υπηρεσιακός πρωθυπουργός στην γειτονική χώρα.

Ο νέος Σκοπιανός πρωθυπουργός δεν τηρεί καν τα προσχήματα. Στο επίσημο προφίλ του στο Facebook έχει αναρτήσει δ η μ ό σ ι α προκλητικότατες φωτογραφίες από ομιλίες και συναντήσεις του.

Σε μία απ’ αυτές, ο Ντιμιτρίεφ εικονίζεται να βγάζει ομιλία με φόντο έναν τεράστιο χάρτη της λεγόμενης «Μεγάλης Μακεδονίας», όπου περιέχονται ελληνικά εδάφη έως την Χαλκιδική.

Aλλωστε τα ηγετικά στελέχη του ακραίου εθνικιστικού κόμματος VMRO ποτέ δεν έκρυψαν τις αληθινές τους επιδιώξεις και τα αλυτρωτικά τους όνειρα.


Σε άλλη φωτογραφία, ο νέος πρωθυπουργός της γειτονικής χώρας παρευρίσκεται σε συνάντηση – προφανώς – με  άλλα μέλη του ακραίου εθνικιστικού κόμματος VMRO. Στο κέντρο του τραπεζιού δεσπόζει η ψευδεπίγραφη σημαία με τον Ήλιο της Βεργίνας.

Η ίδια σημαία με το Ελληνικό σύμβολο, υπάρχει σε περίοπτη θέση και στο ίδιο το γραφείο του Ντιμιτρίεφ.

Στο παρελθόν ως αναπληρωτής υπουργός Άμυνας της ΠΓΔΜ, ο Ντιμιτρίεφ φέρεται να πρόσφερε σε ξένους ομολόγους του, αναμνηστικά με τον Μ. Αλέξανδρο. Σε άλλες περιπτώσεις, είχαμε σε συναντήσεις του και την χρήση αρχαίων ευρήματων, τα οποία παραπέμπουν στην αρχαία Μακεδονία.

Είναι γνωστές οι συνεχείς προσπάθειες των Σλάβων των Σκοπίων να πείσουν εκτός από τους εαυτούς τους και άλλους, για την δήθεν καταγωγή τους από τους αρχαίους Μακεδόνες.

Χαρακτηριστικό είναι το αρχαίο Μακεδονικό κράνος, Φρυγικού τύπου, που απεικονίζεται να δείχνει ο Ντιμιτρίεφ σε μία από τις επόμενες φωτογραφίες σε κάποιο ξένο αξιωματούχο.


Για να ανακεφαλαιώσουμε…Ο νέος Πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ έχει στο ιστορικό του ομιλίες με φόντο αλυτρωτικούς χάρτες που στρέφονται κατά της εδαφικής ακεραιότητας γειτονικών κρατών. Ακόμα και σήμερα οι προκλητικότατες αυτές φωτογραφίες παραμένουν αναρτημένες στον επίσημο λογαριασμό του στο Facebook.

Oι παραπάνω αποκαλύψεις προκαλούν και εύλογα ερωτήματα για τις αρμόδιες υπηρεσίες του Ελλ. κράτους και την αποτελεσματικότητα τους. Πως γίνεται όλες οι παραπάνω πληροφορίες να τους έχουν ξεφύγει; Δεν μπήκε κανένας στον κόπο να “ελέγξει” μέχρι στιγμής τις σελίδες κοινωνικής δικτύωσης του νέου σκοπιανού πρωθυπουργού;

Απομένει να δούμε αν υπάρξει επίσημη αντίδραση από το Ελληνικό ΥΠΕΞ και ποιά ακριβώς θα είναι αυτή.


Σύλλογος Μακεδόνων Μονάχου 2016 – Σύλλογος Terpichori Esslingen

Posted January 19, 2016 by History Of Macedonia
Categories: Macedonian Culture, Macedonian News


Σύλλογος Terpichori Esslingen – μέλος του Διεθνούς Συμβούλιου χορού της UNESCO – παρουσιάσει το έθιμο «Γενίτσαροι και Μπούλες» στην Κοπή της Βασιλόπιτας του Συλλόγου Μακεδόνων Μονάχου τις 16.01.2016



Γιατί ο Μπάιντεν κάλεσε επειγόντως τον Γκρούεφσκι στην Ουάσιγκτον;

Posted January 14, 2016 by History Of Macedonia
Categories: FYROM News, FYROM Propaganda

Tags: ,



Τις τελευταίες ημέρες ακούστηκαν αρκετά για την ξαφνική πρόσκληση του Σκοπιανού πρωθυπουργού Ν. Γκρούεφσκι, από τον αντιπρόεδρο των ΗΠΑ, Τζο Μπάιντεν, να επισκεφθεί αμέσως την Ουάσιγκτον.

Αρκετές ήταν και οι εικασίες από τα Σκοπιανά ΜΜΕ που έκαναν αναφορές ότι ο Γκρούεφσκι εκλήθη στην Ουάσιγκτον για τα τρέχοντα θέματα της χώρας του και κυρίως το ζήτημα της ονομασίας.

Παραθέτουμε σχετικά έγγραφα που αποκαλύπτουν το παρασκήνιο της συνάντησης. Η ουσία είναι πως το κυβερνών κόμμα των Σκοπίων τους τελευταίους 2 μήνες πλήρωσε αδρά εταιρείες δημοσίων σχέσεων-λόμπινγκ με σκοπό τη προώθηση της Σκοπιανής προπαγάνδας σε τομείς επιρροής στις ΗΠΑ.

Όπως φαίνεται και από τα έγγραφα, η συνάντηση την συγκεκριμένη χρονική περίοδο μόνο τυχαία δεν ήταν.





Οπως τυχαία δεν θα είναι και η αναμενόμενη “ευνοϊκότερη” αντιμετώπιση των Σκοπιανών θέσεων από Αμερικάνους – και όχι μόνο – δημοσιογράφους. Κάτι που ειδικεύεται άλλωστε η έτερη  εταιρεία δημοσίων σχέσεων-λόμπινγκ με βάση τις ΗΠΑ, με την οποία υπέγραψε συμφωνία τις τελευταίες ημέρες το VMRO.

newpart1 newpart2

Οι εταιρίες αυτές παρέχουν στους πελάτες τους διασύνδεση με το “προωθημένο” τμήμα της Αμερικανικής εξωτερικής πολιτικής. Το κόμμα του Γκρούεφσκι ελπίζει με αυτόν τον τρόπο να πάρει κυρίως την πολυπόθητη για τους ίδιους βοήθεια από τον Αμερικανικό παράγοντα για την ένταξη της χώρας τους στο ΝΑΤΟ.

Μετρό Θεσσαλονίκης: Η λύση του σταθμού ΒΕΝΙΖΕΛΟΥ με ανάδειξη των αρχαίων

Posted January 13, 2016 by History Of Macedonia
Categories: Macedonian News


Δείτε το φωτορεαλιστικό βίντεο με την προτεινόμενη από την Αττικό Μετρό λύση για την απόσπαση και επανατοποθέτηση των αρχαίων του σταθμού ΒΕΝΙΖΕΛΟΥ, στο έργο της βασικής γραμμής του Μετρό Θεσσαλονίκης.

Former FYROM’s PM Ljubčo Georgievski: “We are the World Champions to Forging History”

Posted January 12, 2016 by History Of Macedonia
Categories: FYROM News, FYROM Propaganda

Tags: ,

Interview of Mr. Ljubčo Georgievski, a former Prime Minister of the *Former YugoSLAV Republic of “Makedonija” and now a leader of the opposition Pro-Bulgarian VMRO-NP party.
© Al Jazeera Balkans, 24th of December 2015

Subtitles provided by Vladislav Perunović from Skopje, the FYR’o’M’

%d bloggers like this: